Copy Book Archive

The Last Commandment Anglo-Saxon poet Cynewulf imagines the farewell between Jesus and his Apostles, forty days after his resurrection.
AD 800
Anglo-Saxon Britain 410-1066
Music: George Frideric Handel

© Trevor Littlewood, Geograph. Licence: CC BY-SA 2.0. Source

About this picture …

‘And a cloud received him out of their sight.’ A sudden cloud moves in on a bright sunny day below Torr na h-Uamha on the Isle of Mull in western Scotland.

The Last Commandment
Cynewulf (possibly the 8th century bishop Cynewulf of Lindisfarne) imagines Christ’s last words to his Apostles, before a cloud came and took him from their sight, never to be seen again – and yet, somehow, never to leave them.
Freely translated from the Old English

And when he had spoken these things,
while they beheld, he was taken up;
and a cloud received him out of their sight.

Acts 1:9

“BE glad of heart! Never shall I wander; my love shall follow you unceasingly.* My might I give you, and I am with you always, even unto the end,* that through my gift none shall ever lack God.

“Go now through all this wide earth, to its uttermost bounds,* and tell its multitude; preach and proclaim the bright faith, and baptise the peoples beneath the firmament.*

“Turn unto the heathen.* Break their idols – fell them, abhor them;* abolish enmity,* sow peace in the hearts of men, prospered by my might. I will dwell among you henceforth for your comfort, and in my hand is peace, strength as fast as a pillar,* wherever you may go.”

Psalm 23:6.

Matthew 28:20.

Acts 13:47.

Matthew 28:19.

Acts 13:46.

1 John 5:21.

Ephesians 2:15.

2 Esdras 2:15

Source

Freely translated from the Old English of ‘Christ’, by Cynewulf. For a literal translation, see Anglo-Saxon Poetry.

Suggested Music

Messiah

Their Sound is Gone Out

George Frideric Handel (1685-1759)

Performed by Tafelmusik Chamber Choir and Baroque Orchestra, directed by Ivars Taurins.

Media not showing? Let me know!

How To Use This Passage

You can use this passage to help improve your command of English.

IRead it aloud, twice or more. IISummarise it in one sentence of up to 30 words. IIISummarise it in one paragraph of 40-80 words. IVMake notes on the passage, and reconstruct the original from them later on. VJot down any unfamiliar words, and make your own sentences with them later. VIMake a note of any words that surprise or impress you, and ask yourself what meaning they add to the words you would have expected to see. VIITurn any old-fashioned English into modern English. VIIITurn prose into verse, and verse into prose. IXAsk yourself what the author is trying to get you to feel or think. XHow would an artist or a photographer capture the scene? XIHow would a movie director shoot it, or a composer write incidental music for it?

For these and more ideas, see How to Use The Copy Book.

Related Posts

for The Last Commandment

Passiontide (2)

Brightest Beacon

Christ’s cross promises to take away the fear of Judgment Day.

Bible and Saints

At Heaven’s Gate

The eighth-century English bishop and poet Cynewulf takes us to the threshold of God’s holy city, and gives us a choice.

Cynewulf

The Six Leaps of Faith

The eighth-century English bishop and poet Cynewulf explores a prophecy from the Song of Solomon.

Cynewulf

Annunciation

Cynewulf reflects on the mystery of the appearance of the angel Gabriel to Mary.

Bible and Saints (211)
All Stories (1522)
Worksheets (14)
Word Games (5)